La littérature koweïtienne contemporaine traduite en français : Le cas de Taleb Alrefai

Authors

  • Isabelle Bernard University of Jordan
  • Waël Rabadi Al-Albayt University

Abstract

"Au printemps 2020 est paru en français le troisième roman traduit de l’arabe de l’écrivain koweïtien Taleb Alrefai : Al-Najdi le marin, un récit biofictionnel sur un célèbre capitaine de la marine marchande, Ali Nasser Al-Najdi (1909-79), qui retrace sur près d’un siècle les grandes étapes de la constitution et de la construction de l’État du Koweït.... La littérature en provenance du Koweït est suffisamment rare pour qu’on s’y arrête d’autant plus quand elle traite d’épineuses thématiques. Nous proposons donc de scruter plus avant les oeuvres d’Alrefai accessibles en français : Ici même (2016), L’Ombre du soleil (2018) et Al-Najdi le marin (2020) grâce auxquelles nous esquisserons d’abord quelques pistes pour un état des lieux de l’écriture romanesque koweïtienne contemporaine. Ensuite nous expliciterons la dimension du témoignage promue dans le corpus et aborderons enfin ses innovations narratives."

Downloads

Published

2021-10-08

Issue

Section

Articles